Wapikoni mobile Infolettre | Newsletter Aout 2018

Août | August 2018
Logo middle2 5
 
 
Quatre événements du Wapikoni
et de Musique nomade
pendant Présence autochtone 2018


Four Wapikoni and Musique Nomade events during the 2018 edition
of Montreal's First Peoples Festival

Affiche le cercle des nations 2 femmes stc web
(English follows)

Le Wapikoni mobile est très heureux d'annoncer son omniprésence...
à Présence autochtone!

En effet, la 28e édition du festival a programmé non pas un, non pas deux, non pas trois événements, mais QUATRE ÉVÉNEMENTS du Wapikoni mobile et de Musique nomade cette année!
  • Le 11 août à 21 h 30 à la Place des festivals aura lieu le spectacle musical gratuit Nikamotan MTL! Chaussez vos souliers de danse, ça va swinger!
  • Le 14 août à 19 h aura lieu une projection 100% Wapikoni au Cinéma de Sève (1400 de Maisonneuve ouest). Découvrez 14 primeurs tournées en 2017 et jamais encore projetées à Montréal!
  • Et toujours le 15 août, le Wapikoni et le RICAA (Réseau international de création audiovisuelle autochtone) présentent le film de clôture de Présence autochtone : « Le cercle des Nations 2 : Les femmes ». Ce moyen-métrage est une oeuvre chorale où des femmes d'ici et d'ailleurs unissent leurs voix. À ne pas manquer à la Grande bibliothèque.
    Gratuit et en première mondiale!
***
 

Wapikoni Mobile is proud to announce its omnipresence at Présence autochtone!

For its 28th edition, the festival programmed  FOUR, yes, four, Wapikoni/Musique Nomade events!
  • August 11 @ 9:30 pm, come dance with us at the Place des Festivals and discover amazing Indigenous bands at Nikamotan MTL! Free concert!
  • On August 14 @ 7 pm, you won't want to miss the Wapikoni Screening at Concordia's Cinéma de Sève (1400 Maisonneuve West). Fourteen of our shorts shot in 2017 will be screening for the first time in Montreal!
  • Also on August 15, the festival's closing film is a Wapikoni and INAAC (Indigenous Network of Aboriginal Audiovisual Creation) collaboration called "The Circle of Nations 2: Women". This middle-length movie is a collective film in which Indigenous women from Canada and abroad unite their voices. Free at the Grande Bibliothèque. And it's a world premiere!
   
  Merci à toutes celles et ceux qui ont pris un moment pour répondre à notre questionnaire. Vos commentaires ont été très précieux et votre amour l'est tout autant!

Thanks to everyone who took a moment to answer our survey. Your comments and your love are much appreciated!
   
Projection 170512 375emtl grandetournee web rush 059 232x150 1 Vélo Paradiso offre des projections gratuites dans les parcs et lieux publics de Montréal tout l'été!

Découvrez des courts métrages hauts en couleurs du Wapikoni mobile et des musiques entraînantes de Musique nomade lors des projections itinérantes un peu partout à Montréal.

Pour en savoir plus et consulter le calendrier +++

Vélo Paradiso offers free screenings
in Montreal parks and public spaces all summer!

Discover colourful shorts produced by Wapikoni Mobile, and lively music by Musique Nomade, all over Montreal!


To find out more and see our calendar +++
Re connaitre Nouveau programme autochtone!
New Indigenous program!

Le 9 août prochain, c'est la Journée internationale des peuples autochtones! Le Conseil des arts et des lettres du Québec (CALQ) a choisi cette date pour dévoiler RE-CONNAÎTRE, son programme destiné aux artistes, écrivains et organismes artistiques autochtones.

On August 9, the International Day of the World's Indigenous Peoples, the Conseil des arts et des lettres du Québec (CALQ) will announce its new program RE-CONNAÎTRE for Indigenous artists, writers and cultural organizations.

Événement Facebook Event  +++
   
   
 
DONS | DONATIONS  •  À PROPOS | ABOUT  • 
NOS SERVICES | OUR SERVICES  •  CONTACTEZ-NOUS | CONTACT US
 
400, AVENUE ATLANTIC – BUREAU 101
MONTRÉAL (QUÉBEC) H2V 1A5
TÉLÉPHONE : (514) 276-9274
WAPIKONI.CA